Товарищество с ограниченной ответственностью «ТОО AD Media Group», именуемое в дальнейшем «Компания», в лице директора Арсланова Рустама Фаилевича, действующего на основании Устава, предлагает присоединиться к настоящему Договору присоединения (далее – Договор) на условиях, изложенных ниже:
Если из текста Договора прямо не вытекает иное, следующие слова и выражения, выделенные заглавными буквами, будут иметь указанные ниже значения:
2.1. По Договору Партнер принимает на себя обязательство оказывать Услуги Клиентам, в соответствии с Предложением, размещенным на Сервисе и/или в Мобильном приложении, а Компания со своей стороны обязуется оплачивать оказанные Услуги на условиях, предусмотренных Договором и Приложением (-ями).
2.2. Порядок оказания Услуг:
3.1. Партнер обязан:
3.2. Партнер вправе:
3.3. Партнер не имеет права:
3.4. Компания обязана:
3.5. Компания вправе:
4.1. Компания один раз в календарный месяц в период с 01-го по 10-ое число месяца, следующего за отчетным месяцем, перечисляет на счет Партнера денежные средства за оказанные им Услуги.
4.1.1. Сумма, подлежащая выплате Партнеру, определяется автоматически, посредством Сервиса, и образуется исходя из полученных Услуг с учетом условий п. 4.1.2. Договора.
4.1.2. Компания оплачивает Партнеру только те Услуги Клиентам, которые были Забронированы, подтверждены и которые были фактически оказаны Клиенту. Услуги, которые были фактически оказаны, при отсутствии Бронирования и подтверждения оплате не подлежат.
4.2. Порядок определения стоимости Услуг за одну единицу указывается в Приложении (-ях).
4.3. Оплата Услуг производится в тенге и осуществляется Компанией в безналичном порядке на расчетный счет Партнера, указанный в Приложении (-ях).
4.4. Датой оплаты Услуг Партнера является дата списания денежных средств с расчетного счета Компании. Компания не несет ответственности за несвоевременное поступление денежных средств на расчетный счет Партнера в случае, если поступление не произошло или произошло с задержкой по причине особенностей работы банков второго уровня, а также если расчетный счет Партнера заблокирован в соответствии с законодательством РК.
4.5. Партнер обязуется до 5 (Пятого) числа месяца, следующего за отчетным месяцем, на основании данных о полученных Услугах, имеющихся в Личном кабинете Партнера, предоставить для подписания оригинал Акта выполненных работ (оказанных услуг) (далее - Акт), заверенный подписью первого руководителя или ответственного лица Партнера по доверенности и печатью (при ее наличии) за прошедший месяц. Акт может быть направлен Компании посредством систем электронного документооборота, заверенный электронной цифровой подписью, с уведомлением об отправке такого документа на почту golodanie.shokan@gmail.com. Одновременно с Актом Партнер направляет Компании Электронный счет-фактуру, выписанный на портале https://esf.gov.kz/.
4.6. Компания в течение 5 (Пяти) календарных дней с момента получения Акта и Электронного счета-фактуры, обязана подписать и направить подписанные оригиналы Акта Партнеру, а в случае несогласия с Актом — письменно или в электронном виде уведомить Партнера о наличии претензий к Акту и предоставить мотивированный отказ от подписания Акта. В случае не направления мотивированного отказа в указанный срок, Услуги считаются оказанными надлежащим образом и принятыми без каких-либо замечаний.
4.7. В случае не направления Партнером в адрес Компании оригинала Акта и Электронного счета-фактуры до 10 (Десятого) числа месяца, следующего за отчетным месяцем, оплата Услуг Партнёра за прошедший месяц автоматически переносится на следующий отчетный месяц.
4.8. В случае возникновения разногласий в вопросах оплаты, основополагающим и признанным достоверным подтверждением суммы, подлежащей выплате Партнеру, является выгрузка оказанных Услуг из Личного кабинета Партнера.
5.1. Присоединяясь к настоящему Договору, Партнер подтверждает, что является правообладателем объектов права интеллектуальной собственности и средств индивидуализации (с правом распоряжения такими объектами), использующихся Компанией в соответствии с п. 3.2.1. Договора.
5.2. Если третье лицо по любому основанию, связанному с нарушением прав третьих лиц на объекты права интеллектуальной собственности и средства индивидуализации, использующихся Компанией в соответствии с п. 3.2.1. Договора, предъявит к Компании требование, претензию и/или иск, то Компания вправе привлечь Партнера к участию в деле/разбирательстве, а Партнер обязуется вступить в это дело/разбирательство на стороне Компании и обязан урегулировать требования, претензии и/или иски своими силами и за свой счет. В случае вынесения судебного решения, которое будет предусматривать обязанность Компании выплатить денежные средства в пользу такого третьего лица, то Партнер обязуется выплатить указанные денежные средства в пользу Компании в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента вынесения соответствующего судебного решения и вступления его в законную силу.
5.3. При невозможности разрешения претензий третьих лиц Партнером и предъявления претензий непосредственно к Компании, Компания вправе удалить с Сервиса и/ или Мобильного приложения соответствующую рекламу Услуг Партнера.
6.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, Приложению (-ям) или дополнительным соглашениям Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
6.2. Сторона, ответственная за нарушение условий Договора, обязана возместить другой Стороне в полном объеме документально подтвержденный ущерб, причиненный ненадлежащим исполнением обязательств по Договору.
6.3. Штрафные санкции могут быть начислены только при условии направления соответствующего требования.
6.4. Уплата штрафных санкций не освобождает виновную Сторону от исполнения принятых на себя обязательств.
6.5. Компания не несет ответственности за:
7.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств, принятых на себя по настоящей Договору, Приложению (-ям), вследствие возникновения обстоятельств непреодолимой силы, форс-мажорных обстоятельств. Под обстоятельствами непреодолимой силы понимаются обстоятельства, которые возникли в результате непредвиденных и непредотвратимых при данных условиях событий чрезвычайного характера, в частности: наводнения, пожары, землетрясения и другие стихийные бедствия, массовые беспорядки, действия государственных органов (принятие нормативных актов, делающих невозможным для какой-либо из Сторон надлежащее исполнение обязательств.
7.2. К форс-мажорным обстоятельствам относятся: кибератаки со стороны третьих лиц против Мобильного приложения и (или) Сервиса, Личного кабинета Партнера, заражение вредоносными программами Мобильного приложения, Сервиса и Личного кабинета Партнера приводящее к поломкам, сбоям в их работе, кражи данных делающие не возможными исполнения Компанией и/или Партнером обязательств, приостановление, отключение работы интернета по причинам, не связанным с действиями Компании, прекращение, сбой, неполадки в работе систем обеспечивающих работу Мобильного приложения и (или) Сервиса и/или Личного кабинета Партнера.
7.3. Сторона, у которой возникли такие обстоятельства, должна в разумные сроки, но не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента возникновения такой возможности оповестить о таких обстоятельствах другую сторону доступными средствами (заказной почтой, сообщением на электронную почту, согласно контактным данным, указанным в Приложении). Срок исполнения обязательств соразмерно продлевается на период действия вышеперечисленных обстоятельств.
7.4. Надлежащим доказательством наличия обстоятельств непреодолимой силы, форс-мажорных обстоятельств будут служить документы, выданные уполномоченными государственными органами и/или организациями Республики Казахстан или иного государства. Также надлежащим доказательством наличия таких обстоятельств будут служить документы, выданные организацией: а) не аффилированной с Партнером и Компанией; и б) компетентной в вопросах выяснения причин возникновения таких обстоятельств, при условии отсутствия уполномоченных государственных органов и/или организаций Республики Казахстан, которые вправе выдавать документы, свидетельствующие о возникновении таких обстоятельств.
7.5. Не уведомление, несвоевременное или ненадлежащее уведомление о наступлении обстоятельств непреодолимой силы, форс-мажорных обстоятельств лишает Сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение своих обязательств.
7.6. Если соответствующие обстоятельства непреодолимой силы, форс-мажорные обстоятельства будут продолжаться более одного месяца, то каждая из Сторон может в одностороннем внесудебном порядке отказаться от исполнения обязательств по настоящему Договору, письменно предупредив об этом другую Сторону не менее чем за 10 (десять) календарных дней до предполагаемой даты прекращения Договора.
8.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента присоединения к нему Партнера. Настоящий Договор заключен на неопределенный срок. Партнер может присоединиться к настоящему Договору путем:
8.2. Компания вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем внесудебном порядке, письменно уведомив Партнера не менее чем за 15 (Пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты прекращения действия Договора, при систематических нарушениях Партнером условий Договора (более трех раз в течение Одного календарного года).
8.3. Партнер вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем внесудебном порядке, письменно уведомив Компанию не менее чем за 15 (Пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения Договора, при систематических нарушениях Компанией финансовых условий предусмотренных настоящим Договором и Приложением (-ями) более трех раз в течение Одного календарного года.
8.4. Стороны вправе расторгнуть Договор по обоюдному согласию.
8.5. Компания вправе в одностороннем внесудебном порядке расторгнуть настоящий Договор при получении неоднократных жалоб от Пользователей на качество оказания Услуг (в том числе в случаях, когда Услуги фактически не оказаны) либо на неприемлемые действия (домогательства и т.д.) со стороны Партнера, работника Партнера.
8.6. Прекращение Договора влечет за собой прекращение обязательств Сторон по нему, но не освобождает Сторон Договора от ответственности за его нарушения, если таковые имели место при исполнении Договора.
9.1. Стороны обязуются предпринять все разумные меры для разрешения споров и разногласий, которые могут возникнуть из настоящего Договора или в связи с его исполнением в претензионном порядке.
9.2. Стороны договорились, что по подсудности судебные претензии будут рассматриваться в Специализированном межрайонном экономическом суде города Алматы.
10.1. Настоящий Раздел Договора регулирует отношения Сторон в контексте использования Конфиденциальной информации. При использовании в настоящем Разделе, выделенные заглавными буквами термины и выражения, означают следующее:
«Конфиденциальная Информация» — любая информация, в том числе, без ограничений, вся информация, касающаяся бизнес-планов, финансовых и технических вопросов, коммерческих тайн, проектов, ноу-хау, изобретений, операций и любая другая информация, полученная или приобретенная одной из Сторон ("Принимающая Сторона"), от другой Стороны («Передающая Сторона») в ходе изучения возможных деловых отношений, а также любая информация названная в настоящем разделе Договора конфиденциальной».
«Утечка Конфиденциальной Информации» — получение третьими лицами доступа к Конфиденциальной Информации способами неразрешенными настоящим разделом, в связи с намеренными или случайными действиями Принимающей Стороны.
«Раздел Договора/Раздел» — составная часть настоящего Договора, начало которого обозначается соответствующей арабской цифрой, а завершение следующей за ней арабской цифрой.
10.2. Стороны пришли к взаимному согласию, что Конфиденциальная Информация и все права, содержащиеся в ней и/или связанные с ней, являются исключительной собственностью Передающей Стороны.
10.3. Стороны взаимно заявляют, что будут держать в строгом секрете Конфиденциальную Информацию, обязуются ее защищать и охранять путем принятия мер в целях предотвращения Утечки Конфиденциальной Информации.
10.4. Стороны согласились не раскрывать или разглашать прямо или косвенно в какой-либо форме или каким-либо средствами Конфиденциальную Информацию или ее часть третьей стороне, без предварительного письменного одобрения Передающей Стороны. Принимающая Сторона обязуется принимать надлежащие меры для предотвращения Утечки Конфиденциальной Информации. Принимающая Сторона также будет считаться не исполнившей свое обязательство по настоящему Разделу, в случае если имеются разумные основания полагать, что Конфиденциальная Информация была раскрыта непосредственно Принимающей Стороной или была раскрыта в связи с не обеспечением должной защиты такой информации.
10.5. Стороны согласились, что каждая Сторона имеет право огласить или дать доступ ко всей и/или части Конфиденциальной Информации своим работникам в той мере, в которой им необходима данная информация в связи с осуществлением их служебных обязанностей.
10.6. Принимающая Сторона обязана при обнаружении фактов или подозрения на Утечку Конфиденциальной Информации максимально быстро, но не позднее 5 (пяти) рабочих дней, уведомить Передающую Сторону об этом и немедленно принять все возможные меры по предотвращению любого дальнейшего раскрытия.
10.7. Принимающая Сторона обязана при обнаружении фактов, свидетельствующих об информированности третьих лиц о Конфиденциальной Информации, даже в том случае, если такая информированность не является следствием нарушения Договора Принимающей Стороной, уведомить о таких фактах Передающую Сторону в кратчайшие сроки, но не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента обнаружения.
10.8. Обязательство по предотвращению Утечки Конфиденциальной Информации возникает с момента подписания Приложения и действует в соответствии с условиями настоящего Раздела.
10.9. Обязанность Передающей Стороны по защите и сохранению Конфиденциальной Информации в секрете не должна распространяться на информацию, которая: 1) была общеизвестной в момент оглашения или становится общеизвестной, за исключением тех случаев, когда информация была обнародована Принимающей Стороной. 2) стала известна Принимающей Стороне от другого источника, отличного от Передающей Стороны, при этом, не допуская нарушений настоящего Договора Принимающей Стороной. 3) была раскрыта после письменного одобрения Передающей Стороны. 4) была раскрыта в порядке, предусмотренном в п. 10.10. Договора. Если какая-либо часть Конфиденциальной Информации попадает под одно или более из вышеназванных исключений, то остальная часть должна продолжать оставаться предметом для запрета и ограничения, как определено.
10.10. Раскрытие Конфиденциальной Информации не должно быть запрещено, если такое раскрытие информации требуется в соответствии с требованием государственного органа или в силу законодательства Республики Казахстан. При этом, Принимающая Сторона незамедлительно должна уведомить Передающую Сторону до такого раскрытия.
10.11. Стороны пришли к соглашению, что действие настоящего Раздела применяется и в отношении Конфиденциальной Информации, переданной до подписания Приложения.
10.12. Стороны пришли к соглашению, что Стороны вправе раскрывать ту информацию, возможность раскрытия которой, даже если и не выражено прямо, но вытекает из общего смысла соответствующего условия Договора.
10.13. К Конфиденциальной Информации в частности относятся следующие данные, которые передаются Передающей Стороной Принимающей Стороне:
10.14. Стороны пришли к соглашению о том, что любые споры, вытекающие из настоящего Раздела Договора, подлежат урегулированию посредством переговоров. В случае если такие переговоры не привели к разрешению спорной ситуации, то такой спор подлежит окончательному урегулированию в Казахстанском Международном Арбитраже в соответствии с действующим Регламентом. Состав Арбитража будет включать одного арбитра. Место проведения арбитражного разбирательств город Алматы, Республика Казахстан. Языком арбитражного разбирательства будет русский язык. Настоящий Раздел Договора регулируется нормами материального права Республики Казахстан.
11.1. Все Приложения и дополнительные соглашения являются неотъемлемой частью Договора.
11.2. Все Приложения и дополнительные соглашения действительны в случае, если совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон, если иной порядок оформления и/или размещения документов не согласован и не установлен Сторонами. Сканированные копии таких документов имеют силу оригиналов до момента получения Сторонами подписанных оригиналов документов в бумажном виде.
11.3. После присоединения к Договору все предшествовавшие ему письменные и устные договоренности утрачивают силу.
11.4. Партнер не вправе передавать свои права и обязанности по Договору третьей стороне без письменного согласия на это Компании.
11.5. Во всем, что не предусмотрено Договором, Стороны руководствуются действующим гражданским законодательством Республики Казахстан.
11.6. В случае изменения банковских и иных реквизитов, Стороны обязаны известить друг друга о таких изменениях не позднее 3 (трех) календарных дней с даты наступления таких изменений, путем отправки электронных писем в адрес друг друга с указанием новых банковских и иных реквизитов. Сторона, у которой изменились реквизиты, в случае не уведомления несет любые риски, связанные с таким не уведомлением, в том числе риск оплаты по старым реквизитам. Сторона, которая провела платеж по старым реквизитам, в случае не уведомления считается надлежащим образом исполнившей свои обязательства. В таком случае любые платежи Стороне автоматически переносятся на следующий отчетный период (месяц) и производятся только в случае предоставления новых корректных реквизитов.
11.7. Признание каких-либо положений настоящего Договора недействительными, в том числе по решению суда, не влечет признания недействительными иных положений или всего Договора в целом.
11.8. Партнер, присоединяясь к настоящему Договору предоставляет Компании согласие на сбор и обработку своих персональных данных. Данное согласие длится на протяжении действия настоящего Договора и до отзыва согласия на сбор и обработку персональных данных соответствующим Партнером. Компания вправе передавать персональные данные Партнера третьим лицам, в том числе осуществлять трансграничную передачу персональных данных в процессе их обработки. Некоторые персональные данные Партнера такие как ФИО (в случае если Партнер является индивидуальным предпринимателем), изображение Партнера могут быть распространены в общедоступных источниках в порядке предусмотренном Договором. Компания вправе собирать следующие персональные данные Партнера и (или) его работников: а) ФИО Партнера; б) ФИО работников Партнера; в) контактные данные Партнера и (или) его работников (номер мобильного телефона, email, местонахождение и т.д.); г) номер расчетного счета Партнера; д) изображения Партнера и/или его работников/подрядчиков; ж) период времени, когда Партнер может оказать Услуги; з) отзывы Пользователей о Партнере, его работниках/подрядчиках, размещаемые в Мобильном приложении. Компания вправе распространять персональные данные Партнера предусмотренные в настоящем пункте в Мобильном приложении, за исключением номера расчетного счета Партнера.
11.9. Партнер обязан обеспечить получение согласия своих работников/подрядчиков на сбор и обработку их персональных данных предусмотренных в п. 11.8. Договора, а также их согласие со всеми правомочиями Компании указанными в п. 11.8. Договора в отношении сбора и обработки их персональных данных. Выполняя условия настоящего Договора, Партнер подтверждает получение согласия на сбор и обработку персональных данных своих работников/подрядчиков.
11.10. Присоединяясь к настоящему Договору Партнер обязуется и гарантирует выполнение положений п. 11.8 – 11.9. Договора. Продолжая взаимоотношение с Партнером, Компания исходит из того, что указанные обязательства выполнены или выполняются Партнером.